dimarts, 20 de desembre del 2022

Gruss vom Krampus!

 Have you been good boys? With a little delay (since his appearance takes place on the night of December 5th to 6th), an illustration of the dark side of the Christmas holidays and counterpart to the kind and generous Santa Claus: the Krampus, the demonic spirit from the Germanic tradition (especially in the alpine area) that sneaks into the houses to take mean children or without Christmas spirit with him.

 ¿Habéis sido buenos niños? Con un poco de retraso (ya que su aparición tiene lugar la noche del 5 al 6 de diciembre), una ilustración del reverso oscuro de las fiestas navideñas y contrapartida del amable y generoso Papá Noel: el Krampus, el espíritu demoníaco de la tradición germánica (sobre todo del área alpina) que se cuela en las casas para llevarse a los niños malos o sin espíritu navideño.

 Heu estat bons nens? Amb una mica de retard (ja que la seva aparició té lloc la nit del 5 al 6 de desembre), una il·lustració del revers fosc de les festes nadalanques i contrapartida de l'amable i generós Pare Noel: el Krampus, l'esperit demoníac de la tradició germànica (sobretot de l'àrea alpina) que es cola a les cases per endur-se'n els nens dolents o sense esperit nadalenc.









dimecres, 30 de novembre del 2022

Master of the Thunderstorm

 In Norse mythology, divine begins were divided into three great families: the Aesir, the Vanir and the Jothuns. The dominant family was that of the Aesir, who from their home in the Asgard kingdom dominated the rest of the nine worlds, and whose champion was Thor, son of the chief god Odin and the Earth goddess, and the redheaded god of thunder and lightning, whose rains brought fertility to the ground. He was also the protector of Midgard, the 'Middle-Earth' and realm inhabited by the mankind. With his flying chariot drawn by the two great goats Tanngnjóstr and Tanngrisnir, he traveled through the skies to face the Jothuns, the 'Ice Giants' representing the ancient and destructive forces of Nature, defeating them with his magical hammer Mjolnir ('the Destroyer One'), so powerful that it had to be handled with iron gloves and a magical belt that provided extra strength to the already strong Thor.

 En la mitología nórdica, los seres divinos estaban divididos en tres grandes familias: los Ases, los Vanir y los Jothuns. La familia dominante era la de los Ases, los cuales dominaban el resto de los nueve mundos desde su hogar en el reino de Asgard, y tenían como campeón a Thor, hijo del dios principal Odin y la diosa de la Tierra, y dios pelirrojo del trueno y los rayos, cuyas lluvias proporcionaban fertilidad al terreno. También era el protector de Midgard, la 'tierra del medio' y reino habitado por la humanidad. Con su carro volador, tirado por las dos grandes cabras Tanngnjóstr y Tanngrisnir, viajaba por los cielos para enfrentarse a los Jothuns, los 'Gigantes del Hielo' representantes de las antiguas y destructivas fuerzas de la Naturaleza, derrotándolos con su martillo mágico Mjolnir ('el Destructor'), tan poderoso que debía manipularse con guantes de hierro y un cinturón mágico que proporcionaba fuerza extra al ya de por sí forzudo Thor.

 A la mitologia nòrdica, els éssers divins estaven dividits en tres grans famílies: els Asos, els Vanir i els Jothuns. La família dominant era la dels Asos, els quals dominaven la resta dels nou mons des de la seva llar al regne d'Asgard, i tenien com a campió a Thor, fill del déu principal Odin i la deessa de la Terra, i déu pèl-roig del tro i els llamps, les pluges del qual proporcionaven fertiltat al terreny. També era el protector de Midgard, la 'terra del mig' i regne habitat per la humanitat. Amb el seu carro volador, tirat per les dues grans cabres Tanngnjóstr i Tanngrisnir, viatjava pels cels per a enfrontar-se als Jothuns, els 'Gegants del Gel' representants de les antigues i destructives forces de la Natura, derrotant-los amb el seu martell màgic Mjolnir ('el Destructor'), tan poderós que s'havia de manipular amb guants de ferro i un cinturó màgic que proporcionava força extra al ja de per sí forçut Thor.









dissabte, 5 de novembre del 2022

Happy (past) Hallowe'en!

 For various reasons, I have spent a good season without posting any illustration. As far as possible, I will try to change this situation and posting drawings (about mythology and folklore, although if you want them to deal with other topics, such as literature, fanarts, etc... don't feel shy about letting me know. Feedback is always welcome) again with much more regularity. In the meantime, and for being the dates that are, a disturbing self portrait illustration with all the fauna that has been visiting my studio in recent times, with special mention to the 'silverfish', a nocturnal insects that are especially persistent and prolific (although harmless... or this is what I've been reading about them 😗).

 Por varios motivos, he pasado una buena temporada sin subir ninguna ilustración. En la medida de lo posible, intentaré cambiar esta situación y volver a subir dibujos (sobre mitología y folclore, aunque si queréis que traten sobre otros temas, como literatura, fanarts, etc... no dudéis en hacérmelo saber. Los comentarios siempre son bienvenidos) con mucha más regularidad. Mientras, y por ser las fechas que son, un inquietante autorretrato ilustrado junto a toda la fauna que ha ido visitando mi estudio en los últimos tiempos, con especial mención por los 'pececitos de plata', unos insectos nocturnos especialmente persistentes y prolíficos (aunque inofensivos... o eso es lo que he leído de ellos 😗). 

 Per diversos motius, he passat una bona temporada sense pujar cap il·lustració. En la mesura del possible, intentaré canviar aquesta situació i tornar a pujar dibuixos (sobre mitologia i folklore, encara que si voleu que tractin sobre altres temes, com literatura, fanarts, etc... no dubteu a fer-m'ho saber. Els comentaris sempre són benvinguts) amb molta més regularitat. Mentrestant, i per ser les dates que són, un inquietant autoretrat il·lustrat amb tota la fauna que ha anat visitant el meu estudi en els darrers temps, amb especial menció pels 'peixets de plata', uns insectes nocturns especialment persistents i prolífics (encara que inofensius... o això és el que he llegit d'ells 😗).









dimecres, 5 d’octubre del 2022

'Osgiliath 2003 de la Cuarta Edad' 20 Aniversario

 Today is a special thread. Instead of illustration, I will talk about another of my passions: writing. Exactly 20 years ago this month I started writing 'Osgiliath 2003 de la Cuarta Edad' ('Osgiliath 2003 of the Fourth Age'), a fan-fic set in Tolkien's imagined Middle-Earth, but in a future time, long after what happened in 'The Lord of the Rings'. I started writing it in college to distract myself, in the throes of Peter Jackson movies, and eventually taking me 6 years to finish. The story deals with Middle-Earth in a technological future, where the magic and the shadows of the past struggle to emerge again, trying to answer, not only what a 'futuristic' Middle-Earth would be like, but also what would have happened with the mysterious 'blue wizards' mentioned by Tolkien. If you are curious, you can find the full text (in Spanish) on the web page dedicated to the Professor's work elfenomeno.com, where the chapters were uploaded periodically for the first time; or a version of the revised and corrected text ready for free download in pdf format on the personal blog of my colleague YoNOsoyMike.

Hoy toca un hilo especial. En lugar de ilustración, hablaré de otra de mis pasiones: la escritura. Este mes se cumplen 20 años exactos que empecé a escribir 'Osgiliath 2003 de la Cuarta Edad', un fan-fic ubicado en la Tierra Media imaginada por Tolkien, pero en una época futura, mucho después de lo sucedido en 'El Señor de los Anillos'. Lo comencé a escribir en la universidad, en plena fiebre por las películas de Peter Jackson, para distraerme, llevándome al final 6 años finalizarlo. La historia trata de la Tierra Media en un futuro tecnológico, donde la magia y las sombras del pasado luchan por emerger de nuevo, intentando responder, no sólo como sería una Tierra Media 'futurista', sino que habría pasado también con los misteriosos 'magos azules' mencionados por Tolkien. Si tenéis curiosidad, el texto completo lo podéis encontrar en la página web dedicada a la obra del Profesor elfenomeno.com, donde se fueron colgando los capítulos periódicamente por primera vez; o una versión del texto revisado y corregido listo para descargar gratis en formato pdf en el blog personal de mi colega YoNOsoyMike.

 Avui toca un fil especial. En lloc d'il·lustració, parlaré d'una altra de les meves passions: l'escriptura. Aquest mes es compleixen 20 anys exactes que vaig començar a escriure 'Osgiliath 2003 de la Cuarta Edad', un fan-fic ubicat a la Terra Mitjana imaginada per Tolkien, però en una època futura, molt després del que va passar a 'El Senyor dels Anells'. El vaig començar a escriure a la universitat, en plena febre per les pel·lícules de Peter Jackson, per distreure'm, portant-me al final 6 anys finalitzar-ho. La història tracta de la Terra Mitjana en un futur tecnològic, on la màgia i les ombres del passat lluiten per emergir de nou, intentant respondre, no només com seria una Terra Mitjana 'futurista', sinó que hauria passat també amb els misteriosos 'mags blaus' esmentats per Tolkien. Si teniu curiositat, el text complet (en castellà) el podeu trobar a la pàgina web dedicada a l'obra del Professor elfenomeno.com, on es van penjar els capítols periòdicament per primera vegada; o una versió del text revisat i corregit, llest per a descarregar gratis en format pdf, al bloc personal del meu col·lega YoNOsoyMike.



Eng. Original cover of the novel, drawn with pencil and ink, to decorate the periodical publication of the chapters.

Cast. Portada original de la novela, dibujada con lápiz y tinta, para adornar la publicación periódica de los capítulos.

Cat. Portada original de la novel·la, dibuixada amb llapis i tinta, per adornar la publicació periòdica dels capítols.



Eng. Sketch I made of the main characters of the story: Tullken, the young descendant of the last wizard, along with Elesarn, also the last elf of Middle-Earth, both accompanied by Dwalin, a 'heavy' dwarf, as well as Abdelkarr (who does not appear here), a southern boy descended from immigrants in the middle of modern Gondor.

Cast. Boceto que realicé de los principales protagonistas del relato: Tullken, el joven descendiente del último mago, junto a Elesarn, la también última elfa de la Tierra Media, acompañados ambos de Dwalin, un enano 'heavy', además de Abdelkarr (que no aparece aquí), un chico sureño descendiente de inmigrantes en pleno Gondor moderno.

Cat. Esbós que vaig realitzar dels principals protagonistes del relat: en Tullken, el jove descendent de l'últim mag, amb l'Elesarn, la també última elfa de la Terra Mitjana, acompanyats tots dos d'en Dwalin, un nan 'heavy', a més de l'Abdelkarr (que no apareix aquí), un noi del sud descendent d'immigrants en ple Gondor modern.




Eng. Special mention deserves the 'deluxe edition' that my friends made of the full text, with almost 800 pages.

Cast. Mención a parte merece la 'edición de lujo' que mis amigos hicieron del texto completo, con casi 800 páginas.

Cat. Menció a part mereix l''edició de luxe' que els meus amics van fer del text complet, amb gairebé 800 pàgines.






dilluns, 12 de setembre del 2022

There can be only one

 In a remote jungle, two queens clash to see who is the strongest.

 En una selva remota, dos reinas se enfrentan por ver cuál es la más fuerte. 

 En una selva remota, dues reines s'enfronten per veure quina és la més forta.









diumenge, 14 d’agost del 2022

The Fairest One

 Today a beach illustration with the most represented goddess throughout all human History: Aphrodite, or Venus in her Roman form, was the Greek goddess of Love, Beauty and Fertility. Although some authors made her the daughter of Zeus, the most widespread version of her birth tells that she was born when the titan Chronus/Saturn threw into the sea the genitals that he cut from his father Uranus, god of the Sky. From the contact of the god's seed with the water came the 'foam' from which the goddess would be born (in fact, her name derives from the root 'aphros': foam). Thus born where the sky and sea meet, Aphrodite then emerged on the Cyprus island (for which she was also known as 'Cipria': She of Cyprus). Although powerful goddesses of love existed in the eastern Mediterranean long before, apparently Aphrodite had humbler origins: From being an almost folkloric figure, she managed to sneak into the 12 Olympians gods family, the most important of all, becoming one of the most appreciated divinities throughout Antiquity. 

 Hoy toca una ilustración playera con la diosa más representada a lo largo de toda la Historia de la humanidad: Afrodita, o Venus en su forma romana, era la diosa griega del Amor, la Belleza y la Fertilidad. Aunque algunos autores la hacían hija de Zeus, la versión más extendida de su nacimiento cuenta que nació cuando el titán Crono/Saturno lanzó al mar los genitales que le cortó a su padre Urano, dios del Cielo. Del contacto de la semilla del dios con el agua surgió la 'espuma' de la que nacería la diosa (de hecho, su nombre deriva de la raíz 'aphros': espuma). Así nacida allá donde el cielo y el mar se encuentran, Afrodita surgió entonces en la isla de Chipre (por lo que también era conocida como 'Cipria': La de Chipre). Aunque poderosas diosas del amor habían existido siempre en el Mediterráneo oriental de mucho antes, parece ser que Afrodita tuvo unos orígenes más humildes: De ser una figura casi folclórica, consiguió colarse en la familia de los 12 dioses Olímpicos, los más importantes de todos, convirtiéndose en una de las divinidades más apreciadas a lo largo de toda la Antigüedad.

 Avui toca una il·lustració platjera amb la deessa més representada al llarg de tota la Història de la humanitat: Afrodita, o Venus en la seva forma romana, era la deessa grega de l'Amor, la Bellesa i la Fertilitat. Encara que alguns autors la feien filla de Zeus, la versió més estesa del seu naixement conta que nasqué quan el tità Cronos/Saturn llançà al mar els genitals que li tallà al seu pare Urà, déu del Cel. Del contacte de la llavor del déu amb l'aigua en sorgí l''escuma' de la qual naixeria la deessa (de fet, el seu nom deriva de l'arrel 'aphros': escuma). Així nascuda allà on el cel i el mar es troben, Afrodita sorgí aleshores a l'illa de Xipre (per la qual cosa també era coneguda com 'Cipria': La de Xipre). Tot i que poderoses deesses de l'amor havien existit sempre a la Mediterrània oriental de molt abans, sembla ser que Afrodita tingué uns orígens més humils: De ser una figura gairebé folklòrica, aconseguí colar-se dins la família dels 12 déus Olímpics, els més importants de tots, convertint-se en una de les divinitats més apreciades al llarg de tota l'Antiguitat.









dijous, 4 d’agost del 2022

Kingslayers Club

 School of revolutionaries. Three of the most significant modern Revolutions (English, French and Russian) represented by their main protagonists: Oliver Cromwell, who would proclaim himself Lord Protector, Maximilien Robespierre, who would become known as 'the Incorruptible', and Vladimir Ilyich Ulianov, alias 'Lenin'. Two years ago I made a short comic about Robespierre. Perhaps one of these days I will dedicate myself to the good and ol' Cromwell.

Escuela de revolucionarios. Tres de las Revoluciones modernas más significativas (inglesa, francesa y rusa) representadas por sus protagonistas más destacados: Oliver Cromwell, quien se autoproclamaría Lord Protector, Maximilien Robespierre, quien seria conocido como 'el Incorruptible', y Vladimir Ilich Ulianov, alias 'Lenin'. Ya hace unos dos años que hice un cómic corto sobre Robespierre. Quizás un día de estos me dedique al bueno de Cromwell. 

 Escola de revolucionaris. Tres de les Revolucions modernes més significatives (l'Anglesa, la Francesa i la Russa) representades pels seus protagonistes més destacats: Oliver Cromwell, qui s'autoproclamaria Lord Protector, Maximilien Robespierre, que seria conegut com 'l'Incorruptible', i Vladimir Ilitx Ulianov, àlies 'Lenin'. Ja fa uns dos anys que vaig fer un còmic curt sobre en Robespierre. Potser un dia d'aquests em dedicaré al bo d'en Cromwell. 







dilluns, 25 de juliol del 2022

Shanao Monogatari

 Minamoto no Yoshitsune (1159-1189 AD) was a general of the Minamoto clan and one of the most prominent samurai in Japanese history. Various legends were woven around him, such as the one that explains how, as a child, he learned swordsmanship thanks to the teachings of Sojobo, the hermit king of the 'tengu' (spirits or 'yokai' from Japanese folklore with appearance of humanoid crows), and minor god within the belief system of Japanese mythology, who resided in the forests of Mount Kurama.

 Minamoto no Yoshitsune (1159-1189 dC) fue un general del clan Minamoto y uno de los samuráis más destacados de la historia de Japón. A su alrededor se tejieron varias leyendas, como la que explica cómo, siendo un niño, aprendió el arte de la espada gracias a las enseñanzas de Sojobo, el ermitaño rey de los 'tengu' (espíritus o 'yokai' del folclore japonés con apariencia de cuervos humanoides), y dios menor dentro del sistema de creencias de la mitología japonesa, que residía en los bosques del monte Kurama.

 Minamoto no Yoshitsune (1159-1189 dC) fou un general del clan Minamoto i un dels samurais més destacats de la història del Japó. Al seu voltant es van teixir diverses llegendes, com la que explica com, sent un nen, aprengué l'art de l'espasa gràcies als ensenyaments de Sojobo, l'ermità rei dels 'tengu' (esperits o 'yokai' del folklore japonès amb aparença de corbs humanoides), i déu menor dins del sistema de creences de la mitologia japonesa, que residia als boscos del mont Kurama.









dimecres, 29 de juny del 2022

Winds of Winter

 To mitigate the heat of this summer a bit, an illustration set in the harshest and coldest of winters. Before the Game of Thrones and the Dragon-Kings, according to the legends of Westeros, during the Age of Heroes, there was a winter that lasted for years known as the Long Night. It was at this time when the fearsome Others and their giant spiders appeared, whose victims only enlarged their undead army. A warrior, whose name was forgotten and would be remembered only as the Last Hero, unarmed and alone after all his companions, horse and dog had died, was the only one who managed to escape from the hunt of the Others through the darkness until he find the Children of the Forest, whose secret knowledge gave him the key to destroy the Others... at least for a few centuries.

 Para paliar un poco el calor de este verano, una ilustración ubicada en el más duro y frío de los inviernos. Antes del Juego de Tronos y los Reyes-Dragón, según las leyendas de Poniente, durante la Era de los Héroes, hubo un invierno que duró años conocido como la Larga Noche. Fue en esa época cuando aparecieron los temibles Otros y sus arañas gigantes, cuyas víctimas no hacían más que agrandar su ejército de no-muertos. Un guerrero, cuyo nombre fue olvidado y sería recordado tan sólo como el Último Héroe, desarmado y solo después de que todos sus compañeros, caballo y perro hubieran muerto, fue el único en conseguir escapar de la caza de los Otros a través de la oscuridad hasta que encontró a los Hijos del Bosque, cuyo conocimiento secreto le dio la clave para derrotar a los Otros... al menos por unos siglos. 

 Per a pal·liar una mica la calor d'aquest estiu, una il·lustració situada en el més dur i fred dels hiverns. Abans del Joc de Trons i els Reis-Drac, segons les llegendes de Ponent, durant l'Era dels Herois, hi va haver un hivern que durà anys conegut com la Llarga Nit. Va ser en aquesta època quan van aparèixer els temibles Altres i les seves aranyes gegants, les víctimes dels quals no feien més que engrandir el seu exèrcit de no-morts. Un guerrer, el nom del qual fou oblidat i seria recordat només com l'Últim Heroi, desarmat i sol després que tots els seus companys, cavall i gos haguessin mort, fou l'únic en aconseguir escapar de la caça dels Altres a través de la foscor fins que trobà els Fills del Bosc, el coneixement secret dels quals li donà la clau per a derrotar els Altres... almenys per uns segles.









dijous, 16 de juny del 2022

'With great mutation comes great horror...'

 I know that in the Marvel Universe (or Multiverse, rather) there are several monstrous versions of Spider-Man, but it's always fun to imagine what possible monstrosity our friend and neighbor could have mutated into if the spider's bite had caused him other effects.

 Sé que en el Universo Marvel (o más bien Multiverso) hay varias versiones monstruosas de Spider-Man, pero siempre es divertido imaginarse en qué posible engendro podría haber mutado nuestro amigo y vecino si la picadura de la araña le hubiera causado otros efectos.

 Sé que a l'Univers Marvel (o més aviat Multivers) hi ha diverses versions monstruoses de Spider-Man, però sempre és divertit imaginar-se en quin possible engendre podria haver mutat el nostre amic i veí si la picada de l'aranya li hagués causat uns altres efectes.