dissabte, 16 de març del 2024

'... In man's form trod the ways of exile'

Fulfilling the mandate of the previous day's survey at my Instagram account (@warlike_hermit), here is an illustration of literary origin: Grendel, the antagonist of the Anglo-Saxon epic poem 'Beowulf', the oldest manuscript poem written in Old English. Described as a large monstruous creature thirsty for blood, in the same poem we are told that Grendel is a descendant of the cursed line of Cain himself. Also inhabitant of desolate landscaps and marshes, Grendel will doom his fate when he faces the hero and warrior Beowulf, who in a single combat will manage to kill him by tearing off his arm.

Cumpliendo con el mandato de la encuesta del otro día en mi cuenta de Instagram (@warlike_hermit), aquí tenéis una ilustración de origen literario: Grendel, el antagonista del poema épico anglosajón 'Beowulf', el poema manuscrito más antiguo escrito en inglés antiguo. Descrito como una gran criatura monstruosa sedienta de sangre, en el mismo poema se nos dice que Grendel es un descendiente de la línea maldita del mismísimo Caín. Habitante también de parajes desolados y humedales, Grendel sellará su destino cuando se enfrente al héroe y guerrero Beowulf, quien, en un combate singular, conseguirá matarlo arrancándole un brazo. 

Complint amb el mandat de l'enquesta de l'altre dia al meu compte d'Instagram (@warlike_hermit), aquí teniu una il·lustració d'origen literari: Grendel, l'antagonista del poema èpic anglosaxó 'Beowulf', el poema manuscrit més antic escrit en anglès antic. Descrit com una gran criatura monstruosa assedegada de sang, en el mateix poema se'ns diu que Grendel és un descendent de la línia maleïda del mateix Caïm. Habitant també de paratges desolats i aiguamolls, Grendel sellerà el seu destí quan s'enfronti a l'heroi i guerrer Beowulf, qui, en un combat singular, aconseguirà matar-lo arrancant-li un braç.








    

divendres, 8 de març del 2024

Caminants de l'Alba, Fills de l'Ocàs

Illustration of some of the protagonists from the first two volumes of the trilogy of adventure/fantasy/science-fiction novels that I started writing a long time ago and that I managed to finish half a year ago.

 Ilustración de algunos de los protagonistas de los dos primeros volúmenes de la trilogía de novelas de aventuras/fantasía/ciencia-ficción que empecé a escribir hace la tira y que logré acabar hace medio año.

 Il·lustració d'alguns dels protagonistes dels dos primers volums de la trilogia de novel·les d'aventures/fantasia/ciència-ficció que vaig començar a escriure fa la tira i que vaig aconseguir acabar farà mig any. 







Eng. Bonus track: The first illustration I made of both in 2010.

Cast. Bonus track: La primera ilustración que hice de ambos en el año 2010.

Cat. Bonus track: La primera il·lustració que vaig fer de tots dos a l'any 2010.






diumenge, 25 de febrer del 2024

It's always summer under the sea!

 'I know, I know, oh, oh, oh!' For some time now I have been reviewing the saga of 'A Song of Ice and Fire' books by George R. R. Martin and I have found that one of the most fascinating characters is the jester of the Baratheon family (character that didn't appear in the television adaptation of the books 'Game of Thrones'): Poor Patchface, an involuntary prophet and, as Melisandre says, an always disturbing presence.

 '¡Lo sé, lo sé, je, je, je!' Hace un tiempo que me estoy revisando la saga de libros de 'Canción de Hielo y Fuego' por George R. R. Martin y me he encontrado que uno de los personajes más fascinantes es el bufón de la familia Baratheon (personaje que no aparecía en la adaptación televisiva de los libros 'Juego de Tronos'): El pobre Caramanchada, un profeta involuntario y, como dice Melisandre, una presencia siempre inquietante.

 'Ho sé, ho sé, he, he, he!' Fa un temps que m'estic revisant la saga de llibres de 'Cançó de Gel i Foc' per George R. R. Martin i m'he trobat que un dels personatges més fascinants és el bufó de la família Baratheon (personatge que no apareixia en l'adaptació televisiva dels llibres 'Joc de Trons'): El pobre Caratacada, un profeta involuntari i, com diu la Melisandre, una presència sempre inquietant.








 

dimecres, 14 de febrer del 2024

'Get in the f*****g robot, Ricard!'

 I always wanted to have an Evangelion unit! Seven years ago I made this caricature based on the celebrated 'anime' series 'Neongenesis Evangelion' and, as an exercise in digital coloring, I have taken it back.

 ¡Siempre he querido tener una unidad Evangelion! Hace siete años hice esta caricatura basada en la célebre serie 'anime' 'Neongenesis Evangelion' y, como ejercicio de coloración digital, la he recuperado. 

 Sempre he volgut tenir una unitat Evangelion! Fa set anys vaig fer aquesta caricatura basada en la cèlebre sèrie 'anime' 'Neongenesis Evangelion' i, com a exercici de coloració digital, l'he recuperada.








  

dijous, 1 de febrer del 2024

Chaos Reigns!

 Are these your gods? Because mine do. I admit that I have never played a game of 'Warhammer' due to a mix of circumstances, such a lack of money, time or a group of people who wanted to play it, but I have always been attracted to its lore and, during my university years, I could almost repeat by heart the stories behind each character or faction. Let this illustration serve as a small tribute to Khorne, Tzeentch, Nurgle and Slaanesh, the Lords of the Warp!

 ¿Son estos tus dioses? Porque los míos sí. Reconozco que nunca he jugado a una partida de 'Warhammer' por culpa de una mezcla de circunstancias, como la falta de dinero, tiempo o un grupo de gente que quisiera jugar, pero siempre me ha atraído su lore y, durante mis años de universidad, casi podía repetir de memoria las historias detrás de cada personaje o facción. Sirva, pues, esta ilustración como pequeño homenaje a Khorne, Tzeentch, Nurgle y Slaanesh, ¡Señores de la Disformidad!

 Són aquests els teus déus? Perquè els meus sí. Reconec que mai he jugat a una partida de 'Warhammer' per culpa d'una barreja de circumstàncies, com ara la manca de diners, temps o un grup de gent que hi volguès jugar, però sempre m'ha atret el seu lore i, durant els meus anys d'universitat, gairebé podia repetir de memòria les històries darrera de cada personatge o facció. Serveixi, doncs, aquesta il·lustració com a petit homenatge a Khorne, Tzeentch, Nurgle i Slaanesh, Senyors de la Disformitat!










dimarts, 2 de gener del 2024

Bon Any Nou 2024! ¡Feliz Año Nuevo 2024! Happy New Year 2024!

 To start the year, an illustration about the beginnings. Years ago I finished my illustration series about the Valar and Maiar, the family of "deities" from the Middle-Earth mythology created by Tolkien (You can find the series of Valaquenta illustrations at the right column of the blog, in 'Els Contes Perduts' and 'Tolkien' sections). Still, I missed the most important -and the only one- of them all: Eru the One, called Ilúvatar by the elves, is not only the supreme deity of the Tolkien's legendarium, but He IS also the same omnipotent God of our world. In the illustration, He is located in the Timeless Palace, surrounded by the choir of the Ainur, the Holy Ones, angelic spirits who helped Him shape Eä, The World That Is, with the Great Music of Creation, as telled in the Ainulindalë, the first part of 'The Silmarillion'. 


 Para empezar el año, una ilustración sobre los inicios. Ya hace años que terminé mi serie de ilustraciones sobre los Valar y los Maiar, la familia de "divinidades" de la mitología de la Tierra Media creada por Tolkien (Podéis encontrar la serie de ilustraciones del Valaquenta en la columna derecha del blog, en las secciones 'Els Contes Perduts' y 'Tolkien'). Aún así, me dejé al más importante -y único- de todos ellos: Eru el Único, llamado Ilúvatar por los elfos, no sólo es la deidad suprema del legendarium tolkeniano, sino que ES el mismo Dios omnipotente de nuestro mundo. En la ilustración se encuentra en los Palacios Intemporales, rodeado por el coro de los Ainur, los Sagrados, espíritus angélicos que le ayudaron a dar forma a Eä, el Mundo Que Es, con la Gran Música de la Creación, tal y como se cuenta en el Ainulindalë, la primera parte de 'El Silmarillion'.

 Per a començar l'any, una il·lustració sobre els inicis. Ja fa anys que vaig acabar la meva sèrie d'il·lustracions sobre els Valar i els Maiar, la família de "divinitats" de la mitologia de la Terra Mitjana creada per Tolkien (Podeu trobar la sèrie d'il·lustracions del Valaquenta a la columna dreta del bloc, a les seccions de 'Els Contes Perduts' i 'Tolkien'). Tot i així, em vaig deixar el més important -i únic- de tots ells: Eru l'Únic, anomenat Ilúvatar pels elfs, no només és la deïtat suprema del legendarium tolkenià, sinó que ÉS el mateix Déu omnipotent del nostre món. A la il·lustració es troba als Palaus Intemporals, envoltat pel cor dels Ainur, els Sagrats, esperits angèlics que l'ajudaren a donar forma a Eä, el Món Que És, amb la Gran Música de la Creació, tal com es conta a l'Ainulindalë, la primera part de 'El Silmaríl·lion'.










dilluns, 25 de desembre del 2023

Bon Nadal 2023! ¡Feliz Navidad 2023! Merry Christmas 2023!

 Merry Christmas to everyone! Six years ago, I made an illustration about a young Santa Claus in his early days. To return to that idea, today I made a new illustration about him years after. If he lives in the northern lands and one imagines him as a "historical" character, he would necessarily have to be a shaman of the 'Sami' people from Lapland. Thus, here he is riding his 'magical flying reindeer' "Rudolph", accompanied by one of his "elf" assistants, while they faces "Jack Frost", the spirit of the cold weather, embodied here in a rival shaman who allowed himself to be carried away by the forces of winter, darkness and night.

  ¡Feliz Navidad a todo el mundo! Hace seis años hice una ilustración sobre un joven Papá Noel en sus inicios. Para volver a esa idea, hoy he hecho una nueva ilustración sobre él años después. Si vive en las tierras del Norte, y se le imagina como un personaje "histórico", necesariamente debería ser un chamán del pueblo 'sami' de Laponia. Así, aquí se encuentra montando su 'reno mágico volador' "Rudolph", acompañado de uno de sus ayudantes "elfos", mientras se enfrentan a "Jack Frost", el espíritu del frío, encarnado aquí en un chamán rival que se dejó llevar por las fuerzas del invierno, la oscuridad y la noche.

 Bon Nadal a tothom! Fa sis anys vaig fer una il·lustració sobre un jove Pare Noel en els seus inicis. Per tornar a aquesta idea, avui he fet una nova il·lustració sobre ell anys després. Si viu a les terres del Nord, i hom l'imagina com a un personatge "històric", necessàriament hauria de ser un xaman del poble 'sami' de Lapònia. Així, aquí es troba muntant el seu 'ren màgic volador' "Rudolph", acompanyat d'un dels seus ajudants "elfs", mentre s'enfronten a "Jack Frost", l'esperit del fred, encarnat aquí en un xaman rival que es deixà emportar per les forces de l'hivern, la foscor i la nit.