In Greek mythology, Sirens were monsters half girls, half birds, who attracted their victims with their hypnotizing voices and songs. In his epic poem of the 'Odyssey', the poet Homer tells that they were two, and that they lived in a flowery meadow next to the coast, protected by a fence made of the corpses of the sailors who fell in their spell. It was also said that they were the companions of the Underworld goddess Persephone, and for that reason their statues adorned the cemeteries and tombs.
En la mitología griega, las Sirenas eran monstruos mitad chicas, mitad pájaros, que atraían a sus víctimas con sus voces y canciones hipnotizantes. En su poema épico de la 'Odisea', el poeta Homero explica que eran dos, y que vivían en un prado florido cerca de la costa, protegidas por una valla hecha de los cadáveres de los marineros que habían caído bajo su encanto. También se decía que habían sido las compañeras de la diosa del Inframundo Perséfone, por lo que estatuas suyas adornaban los cementerios y las tumbas.
A la mitologia grega, les Sirenes eren monstres meitat noies, meitat ocells, que atreien a les seves víctimes amb les seves veus i cançons hipnotitzants. En el seu poema èpic de l' 'Odissea', el poeta Homer explica que n'eren dues, i que vivien en un prat florit prop de la costa, protegides per una tanca feta dels cadàvers dels mariners que havien caigut sota el seu encant. També es deia que havien sigut les companyes de la deessa de l'Inframón Perséfone, per la qual cosa estàtues seves adornaven els cementiris i les tombes.