dissabte, 31 de desembre del 2016

El tauró sempre torna!

As a last post of the year, here's a short video of the cardboard book about my short story "The shark", also illustrated by me (whose illustrations I already spoke a time in this same blog), and it created by the expertise of Cristina Fernández (instagram @jomaidelavida), inside the Boquita Cartonera initiative.

Como último post del año, aquí dejo un pequeño vídeo del libro hecho con cartón sobre mi cuento "El tiburón", también ilustrado por mí (y de cuyas ilustraciones ya hablé hace un tiempo en este mismo blog), y creado por la pericia de Cristina Fernández (instagram @jomaidelavida) para la iniciativa Boquita Cartonera.

Com a últim post de l'any, aquí deixo un petit vídeo del llibre fet amb cartró sobre el meu conte "El tauró", també il·lustrat per mi (les il·lustracions del qual ja en vaig parlar fa un temps en aquest mateix blog), i creat per la perícia de Cristina Fernández (instagram @jomaidelavida), dintre la iniciativa Boquita Cartonera



dimarts, 27 de desembre del 2016

DEP Carrie Fisher

My small and hurried homage to the actress, writer and screenwriter Carrie Fisher. Rest in Peace.

Mi pequeño y apresurado homenaje a la actriz, escritora y guionista Carrie Fisher. Descanse en paz.

El meu petit i precipitat homenatge a l'actriu, escriptora i guionista Carrie Fisher. Descansi en pau.


diumenge, 25 de desembre del 2016

Bon Nadal i bones festes!

As always, I have to apologize for leaving the blog so abandoned, but now I take advantage of the Christmas holidays to wish you a Merry Christmas and leave this illustration of Santa Claus with other distinguished European colleagues dedicated to distribute gifts at these times. In the clockwise direction, there is the original Father Christmas; below him, the Olantzero coalman, who distributes gifts in the Basque Country; below him, the three Wise Men, who do it all over Spain; beneath these, the Caga Tió, a magic wood trunk that gives gifts to the children of Catalonia. Then there is the witch Befana, who distributes gifts in Italy; over her is the Yule Goat from the North of Europe; and on top of this one, Sinterklaas or Saint Nicholas, that does it in the Netherlands.

Igual que siempre, tengo que disculparme por dejar tan abandonado el blog, pero aprovecharé las fiestas navideñas para desearos una feliz Navidad y dejar esta ilustración de Papa Noel junto a otros distinguidos colegas europeos dedicados a repartir regalos por estas fechas. En el sentido de las agujas del reloj se encuentra el Padre Invierno original; debajo suyo el carbonero Olantzero, que reparte regalos en el País Vasco; abajo de él, los tres Reyes Magos, que lo hacen por toda España; debajo de éstos, el Caga Tió, un tronco de madera mágico que da regalos a los niños de Cataluña. Luego se encuentra la bruja Befana, quien reparte regalos en Italia; sobre de ella se encuentra la Cabra de las Navidades del norte de Europa; y encima de ésta, Sinterklaas o San Nicolás, que lo hace en los Países Bajos. 

Com sempre, he de disculpar-me per deixar el bloc tant abandonat, però ara aprofitaré les vacances nadalenques per a desitjar-vos un Bon Nadal i deixar aquesta il.lustració del Pare Noel al costat d'uns quants distinguits col·legues europeus dedicats també a repartir regals en aquestes dates. En la direcció de les agulles del rellotge hi ha el Pare Nadal original; per sota d'ell, el carboner Olantzero, que distribueix regals al País Basc; per sota d'aquest, els tres Reis Mags d'Orient, que ho fan per tota Espanya; per sota d'aquests, el Caga Tió, un tronc de fusta màgic que dóna regals als infants de Catalunya. Després es troba la bruixa Befana, que distribueix els regals a Itàlia; sobre ella hi ha la Cabra del Nadal del nord d'Europa; i a la part superior d'aquesta, Sinterklaas o Sant Nicolau, que ho fa en els Països Baixos.



Merry Christmas and Happy New Year!

Feliz Navidad y prospero Año Nuevo!

Bon Nadal i feliç Any Nou!