diumenge, 13 d’octubre del 2024

Entre las raíces y otros relatos insensatos

 A moment for promotion. I have just published on the Amazon KDP store a collection of short stories entitled 'Entre las raíces y otros relatos insensatos' (roughly translated 'Between the roots and other senseless stories' in Spanish), with fantasy stories ranging from horror to folk tales. You can download it in Kindle format here, in paperback format here or in hardcover format here. If you want to support your local artist, don't hesitate to enjoy reading it!   


 Un momento para la promoción. Acabo de publicar en la tienda amazon KDP un libro recopilatorio de cuentos titulado 'Entre las raíces y otros relatos insensatos', con relatos de fantasía que van desde el terror al cuento popular. Os lo podéis descargar en formato kindle aquí, en formato de libro de tapa blanda aquí o en formato de libro de tapa dura aquí. ¡Si queréis apoyar a vuestro artista local, no dudéis en disfrutar de su lectura!

 Un moment per a la promoció. Acabo de publicar a la botiga amazon KDP un llibre recopilatori de contes en castellà titulat 'Entre las raíces y otros relatos insensatos', amb relats de fantasia que van des del terror al conte popular. Us el podeu descarregar en format kindle aquí, en format de llibre de tapa tova aquí o en format de llibre de tapa dura aquí. Si voleu donar suport al vostre artista local, no dubteu a gaudir de la seva lectura! 




Eng. Creation process of the book cover of 6 fantastic stories.
Cast. Proceso de creación de la cubierta del libro de 6 relatos fantásticos.
Cat. Procés de creació de la portada del llibre de 6 relats fantàstics.


 


Eng. Book back cover creation process.
Cast. Proceso de creación de la contraportada del libro.
Cat. Procés de creació de la contraportada del llibre. 







diumenge, 8 de setembre del 2024

Echoes from the Tlalocan

 After so long, I'm back to say goodbye to summer with a 'refreshing' illustration: Tlaloc, the Mexica god of Rain, Thunder and Water, rests in his own watery paradise where the drowned and the lepers ended up, while a couple of tlaloque, the god's faithful servants identical to him but in miniature, try to get the attention of their lord and master.

 Después de tanto tiempo, vuelvo para despedir el verano con una ilustración 'refrescante': Tláloc, el dios mexica de la Lluvia, el Trueno y las Aguas, descansa en su propio paraíso acuoso donde iban a parar los ahogados y los leprosos, mientras una pareja de tlaloque, los fieles servidores del dios idénticos a él pero en miniatura, intentan llamar la atención de su amo y señor. 

 Després de tant de temps, torno per acomiadar l'estiu amb una il·lustració 'refrescant': Tlàloc, el déu mexica de la Pluja, el Tro i les Aigües, descansa en el seu propi paradís aquós on anaven a parar els ofegats i els leprosos, mentre un parell de tlaloque, els fidels servidors del déu identics a ell però en miniatura, intenten cridar l'atenció del seu amo i senyor. 










diumenge, 2 de juny del 2024

'There she blows!'

 The Captain and his Shadow are on the bridge! Illustration that I have wanted to do for years since I read the novel 'Moby Dick' by Herman Melville about captain Ahab and his "advisor" Fedallah, who perhaps must be smelling the trail of their albino prey in the brackish sea air.

 ¡El Capitán y su Sombra están en el puente! Ilustración que hace años que quería hacer desde que leí la novela 'Moby Dick' por Herman Melville sobre el capitán Ahab y su "consejero" Fedallah, los cuales quien sabe si se encuentran oliendo el rastro de su presa albina en el aire salobre del mar.

 El Capità i la seva Ombra són al pont! Il·lustració que fa anys que volia fer des que vaig llegir la novel·la 'Moby Dick' per Herman Melville sobre el capità Ahab i el seu "conseller" Fedallah, els quals qui sap si es troben olorant el rastre de la seva presa albina a l'aire salobre de la mar.










dimecres, 22 de maig del 2024

The Luxurious - but Risky - Voyage Club

 A few weeks ago I watched a documentary about the Concorde aeroplane and it made me think about the way we "personalize" large inanimate objects and we project our hopes, interests and concerns even onto them. And if these have had a traumatic end - just as if they were star artists who died young - even more so.

 Hace un par de semanas vi un documental sobre el avión Concorde y me hizo pensar en la forma en que "personalizamos" grandes objetos inanimados, y proyectamos incluso sobre ellos nuestras esperanzas, intereses e inquietudes. Y si éstos han tenido un fin traumático - como si fueran artistas estrella que murieran jóvenes - aún más.

 Fa un parell de setmanes vaig veure un documental sobre l'avió Concorde i em va fer pensar en la manera en com "personalitzem" grans objectes inanimats, i projectem fins i tot sobre ells les nostres esperances, interessos i inquietuds. I si aquests han tingut una fi traumàtica - com si fossin artistes estrella que moriren joves - encara més.










dimarts, 30 d’abril del 2024

More Daily Tragedies

 Daily short comic strip. Dedicated to all those people who suffer from this disease.   

 Historieta corta del día. Dedicado a todos aquellos que padecen de este mal.

 Tira còmica curta del dia. Dedicada a tots aquells que pateixen d'aquest mal. 



Eng. NARRATOR: The shaman tells that inside us there is a fight between two wolves: a white one and a black one...


Cast. NARRADOR: El chamán cuenta que dentro de nosotros hay una pelea entre dos lobos: uno blanco y otro negro...



Eng. NARRATOR: I, on the other hand, only have two kinds of lazy...
1. SLEEPY LAZY: Grzzzz... Snort!
2. PROCRASTINATOR LAZY: Huh? What the hell are you doing here? Are you coming to pissing us off yet? Can't you see we're too busy wasting time?


Cast. NARRADOR: Yo, en cambio, sólo tengo dos tipos de vagos...
1. VAGO PEREZOSO: Grzzzz... ¡Snort!
2. VAGO PROCRASTINADOR: ¿Eh? ¿Qué coño haces aquí? ¿Ya vienes a tocar los cojones? ¿No ves que estamos muy ocupados perdiendo el tiempo?






dimarts, 16 d’abril del 2024

Osgiliath 2003 of the Fourth Age. Heroes

Twenty years ago I wrote the fan fic 'Osgiliath 2003 de la Cuarta Edad' ('Osgiliath 2003 of the Fourth Age' in Spanish) about a modern and future Middle-Earth, 2000 years after what happened in 'The Lord of the Rings' novels (you can find it on the website elfenomeno in Spanish). The following illustrations are three of the main protagonists, armed and equipped 'in the old way' to assault the skyscraper of the 'Crystal Tower', the headquarters, not only of the new government of Gondor located in the heart of the city of Osgiliath, but also the lair of a new and emerging Dark Power.

Hace veinte años escribí el fan fic 'Osgiliath 2003 de la Cuarta Edad' sobre una Tierra Media moderna y futura, 2000 años después de lo acontecido en las novelas de 'El Señor de los Anillos' (lo podréis encontrar en la página web de elfenomeno). Las siguientes ilustraciones son tres de los protagonistas principales, armados y equipados 'a la vieja usanza' para asaltar el rascacielos de la 'Torre de Cristal', la sede, no tan sólo del nuevo gobierno de Gondor ubicado en el corazón de la ciudad de Osgiliath, sino también de un nuevo y emergente Poder Oscuro. 

Fa vint anys vaig escriure el fan fic 'Osgiliath 2003 de la Cuarta Edad' sobre una Terra Mitjana moderna i futura, 2000 anys després del que va passar a les novel·les de 'El Senyor dels Anells' (el podreu trobar a la pàgina web de elfenomeno en castellà). Les següents il·lustracions són tres dels protagonistes principals, armats i equipats 'a la vella usança' per assaltar el gratacels de la 'Torre de Cristall', la seu, no només del nou govern de Góndor ubicat al cor de la ciutat d'Osgiliath, sinó també d'un nou i emergent Poder Fosc.



Eng. The wizard Pallando was already a character that appeared in Tolkien's legendarium. A member of the group of five 'istari' or wizards along with Gandalf and Saruman, he was one of the two mysterious 'blue wizards' who were lost in the East of Middle-Earth. Two thousand years later, he is also the only one left to face a new force of Darkness, equipped only with his staff and a 'mithril' armor that the elves made expressly for the wizards in their conflict with Sauron, but which none of them, including Gandalf, ever had time to wear.

Cast. El mago Pallando ya era un personaje aparecido en el legendarium de Tolkien. Integrante del grupo de los cinco 'istari' o magos junto a Gandalf y Saruman, él era uno de los dos misteriosos 'magos azules' que se perdieron por el Este de la Tierra Media. Dos mil años después, él es también el único que queda para enfrentar una nueva fuerza de las tinieblas, equipado tan sólo con su bastón y una armadura de 'mithril' que los elfos fabricaron expresamente para los magos en su conflicto con Sauron, pero que ninguno de ellos, incluyendo Gandalf, nunca tuvo tiempo de llevar.

Cat. El mag Pallando ja era un personatge aparegut al legendarium de Tolkien. Integrant del grup dels cinc 'istari' o mags juntament amb en Gàndalf i en Sàruman, ell era un dels dos misteriosos 'mags blaus' que es van perdre per l'Est de la Terra Mitjana. Dos mil anys després, ell és també l'únic que queda per enfrontar una nova força de les tenebres, equipat només amb el seu bastó i una armadura de 'mithril' que els elfs van fabricar expressament per als mags en el seu conflicte amb Sàuron, però que cap d'ells, incloent en Gàndalf, mai va tenir temps de portar.




Eng. Raised on the harsh streets of the suburbs of the megalopolis of the city of Osgiliath, Abdelkarr is a Haradrim boy from the world of street gangs who, by an oath from his ancestors, must join the wizard Pallando in his fight against the new Dark Lord, equipped with an armor and a sword forged in the furnaces of Mordor for one of the southern generals of Sauron's armies, but this time it will serve the forces of light.

Cast. Criado en las duras calles de los suburbios de la megalópolis de la ciudad de Osgiliath, Abdelkarr es un chico Haradrim procedente del mundo de las bandas callejeras que, por un juramento de sus antepasados, deberá unirse al mago Pallando en su lucha contra el nuevo Señor Oscuro, equipado con una armadura y una espada forjados en los hornos de Mordor para uno de los generales del Sur de los ejércitos de Sauron, pero que en esta ocasión servirán a las fuerzas de la luz.

Cat. Criat als durs carrers dels suburbis de la megalòpolis de la ciutat d'Osgiliath, Abdelkarr és un noi Haradrim procedent del món de les bandes de carrer que, per un jurament dels seus avantpassats, haurà d'unir-se al mag Pallando en la seva lluita contra el nou Senyor Fosc, equipat amb una armadura i una espasa forjats als forns de Mórdor per a un dels generals del Sud dels exèrcits d'en Sàuron, però que en aquesta ocasió serviran a les forces de la llum.




Eng. In the new Age of Man that is the Fourth Age of the Sun, there are few populations of the rest of the Free Peoples remaining in Middle-Earth. With almost all the elves gone, the dwarves survive as best they can in this new world. Dwalin is a teenage dwarf, son of one of these dwarven families who survive thanks to their mechanical workshop in the center of Osgiliath. Equipped with an armor that the most ancient Dwarf Lords gave to King Elessar for his coronation, and that had remained hidden for millennia in the treasure chamber of the ancient kings of Gondor, he will not hesitate to launch into the fight to protect his friends and to the future of his people.

Cast. En la nueva Era del Hombre que supone ser la Cuarta Edad del Sol, son pocas las poblaciones del resto de Pueblos Libres que quedan en la Tierra Media. Desaparecidos -casi- todos los elfos, los enanos sobreviven como pueden en esta nuevo mundo. Dwalin es un adolescente enano, hijo de una de estas familias enanas que sobreviven gracias a su taller mecánico en el centro de Osgiliath. Equipado con una armadura que los más antiguos Señores Enanos regalaron al Rey Elessar por su coronación, y que había permanecido oculta durante milenios en la cámara de los tesoros de los antiguos reyes de Gondor, no dudará en lanzarse a la lucha para proteger a sus amigos y al futuro de su gente.

Cat. A la nova Era de l'Home que suposa ser la Quarta Edat del Sol, són poques les poblacions de la resta de Pobles Lliures que queden a la Terra Mitjana. Desapareguts -gairebé- tots els elfs, els nans sobreviuen com poden en aquest nou món. En Dwalin és un adolescent nan, fill d'una d'aquestes famílies nanes que sobreviuen gràcies al seu taller mecànic al centre d'Osgiliath. Equipat amb una armadura que els més antics Senyors Nans van regalar al Rei Eléssar per a la seva coronació, i que havia estat oculta durant mil·lennis a la cambra dels tresors dels antics reis de Góndor, no dubtarà a llançar-se a la lluita per a protegir els seus amics i el futur de la seva gent.






dissabte, 16 de març del 2024

'... In man's form trod the ways of exile'

Fulfilling the mandate of the previous day's survey at my Instagram account (@warlike_hermit), here is an illustration of literary origin: Grendel, the antagonist of the Anglo-Saxon epic poem 'Beowulf', the oldest manuscript poem written in Old English. Described as a large monstruous creature thirsty for blood, in the same poem we are told that Grendel is a descendant of the cursed line of Cain himself. Also inhabitant of desolate landscaps and marshes, Grendel will doom his fate when he faces the hero and warrior Beowulf, who in a single combat will manage to kill him by tearing off his arm.

Cumpliendo con el mandato de la encuesta del otro día en mi cuenta de Instagram (@warlike_hermit), aquí tenéis una ilustración de origen literario: Grendel, el antagonista del poema épico anglosajón 'Beowulf', el poema manuscrito más antiguo escrito en inglés antiguo. Descrito como una gran criatura monstruosa sedienta de sangre, en el mismo poema se nos dice que Grendel es un descendiente de la línea maldita del mismísimo Caín. Habitante también de parajes desolados y humedales, Grendel sellará su destino cuando se enfrente al héroe y guerrero Beowulf, quien, en un combate singular, conseguirá matarlo arrancándole un brazo. 

Complint amb el mandat de l'enquesta de l'altre dia al meu compte d'Instagram (@warlike_hermit), aquí teniu una il·lustració d'origen literari: Grendel, l'antagonista del poema èpic anglosaxó 'Beowulf', el poema manuscrit més antic escrit en anglès antic. Descrit com una gran criatura monstruosa assedegada de sang, en el mateix poema se'ns diu que Grendel és un descendent de la línia maleïda del mateix Caïm. Habitant també de paratges desolats i aiguamolls, Grendel sellerà el seu destí quan s'enfronti a l'heroi i guerrer Beowulf, qui, en un combat singular, aconseguirà matar-lo arrancant-li un braç.