dijous, 26 de juny del 2025

Sí, el canvi climàtic és real i nosaltres l'hem provocat

 Like every summer, my cartoon complaining about the heat is here, but each year it comes earlier and with more extreme temperatures than the previous one. Let's hope that, within the three-year window scientists estimate we have to prevent climate change from becoming irreversible, governments will do something.

 Como cada verano, ya llega mi viñeta quejándome del calor, pero cada año viene más pronto y por temperaturas más extremas que el anterior. Esperemos que, en el margen de tres años que calculan los científicos que tenemos para impedir que el cambio climático sea irreversible, los gobiernos hagan algo. 

 Com cada estiu, ja arriba la meva vinyeta queixant-me de la calor, però cada any ve més aviat i per temperatures més extremes que l'anterior. Esperem que, el marge de tres anys que calculen els científics que tenim per impedir que el canvi climàtic sigui irreversible, els governs facin alguna cosa.





Eng. version:
How does it feel to wake up these days covered in sweat (and it's not even July).

Cast. version:
Cómo se siente al despertarse estos días bien bañado en sudor (y no estamos ni en julio).







dijous, 12 de juny del 2025

Memorial Humorístic

 Two comic strip proposals that I submitted to the FESABID (Spanish Federation of Archivists, Library Science, Documentation and Museology) graphic humor contest of this year.

 Dos propuestas de tira cómica que presenté en el concurso de humor gráfico de la FESABID (Federación Española de Sociedades de Archivística, Biblioteconomía, Documentación y Museística) de este año.

 Dues propostes de tira còmica que vaig presentar al concurs d'humor gràfic de la FESABID (Federació Espanyola de Societats d'Arxivística, Biblioteconomia, Documentació i Museística) d'enguany.



Eng. version: 
- Mesopotamian guy: *Speaks in cuneiform*
- Medieval guy: I must confess that I share my fellow Tablet's confusion. I don't know if I'll ever get used to this.
- Modern Day guy: The truth is that it's strange not to see shelves or folders anywhere, my friend Parchment, but let's trust in the Cloud, the new one.
- Angel of the Future: Don't be alarmed. It's true, Archive, that it may be challenging at first, but from here, my domain of the future, we can all be together and be the crown of knowledge always accessible to our users.




Eng. version:
In the labyrinth of Life and Memory... To fight the flames of the Demon of Forgetfulness... Find your Ariadne's Thread that will lead you along the path of Knowledge.







dimecres, 14 de maig del 2025

The War for Cybertron

 A few months ago, I revisited Michael Bay's Transformers film saga. And I was thinking that, if that's his way to approach a civil war (with its extreme savagery and revenge for moments), it would be interesting to see what a historical movie by him about the American Civil War would be like, for example. 

 Hace unos meses volví a visionar la serie de películas de Transformes de Michael Bay. Y pensé que, si ésta es su manera de enfocar una guerra civil (con sus salvajismo y revancha extremas por momentos), sería interesante ver cómo sería una película histórica suya sobre la Guerra Civil Americana, por ejemplo.

 Fa uns mesos, vaig tornar a veure la sèrie de pel·lícules de Transformes d'en Michael Bay. I vaig pensar que, si aquesta és la seva manera d'enfocar una guerra civil (amb les seves salvatgia i revenja extremes per moments), seria interessant veure com seria una pel·lícula històrica seva sobre la Guerra Civil Americana, per exemple. 









                                                                                  

dissabte, 22 de març del 2025

The Bad Guys Band!

 Rogue Gallery! In almost every mythology, there's a god, or an aspect of divinity, that is conflictive or problematic. From our modern, Manichean perspective, it's easy to classify them as 'evil gods', but in most cases, they're much more complex figures who also help the rest of the gods or are key to the proper development of the world. Among them are the following:
- Ares, the Greek god of War.
- Samael, the archangel in charge of carrying out God's harshest orders.
- Susanoo-no-Mikoto, the Japanese Shinto god of Storm and Sea.
- Loki, the Norse god of primordial Fire and Deception.
- Seth, the Egyptian god of War, Desert and Sandstorms.
- Tezcatlipoca, the Mexica god of Night, Magic, Destiny and Protector of youngs warriors.

 ¡Galería de malotes! En casi todas las mitologías existe un dios, o un aspecto de la divinidad, que es conflictivo o problemático. Desde nuestra perspectiva moderna y maniquea, es fácil clasificarlos como 'dioses malvados', pero en la mayoría de los casos son figuras mucho más complejas que también ayudan al resto de dioses o son clave para el buen desarrollo del mundo. Entre ellos destacan los siguientes:
- Ares, dios griego de la Guerra.
- Samael, el arcángel encargado de cumplir las órdenes más duras de Dios.
- Susanoo-no-Mikoto, el dios japonés sintoísta de la Tormenta y el Mar.
- Loki, el dios nórdico del Fuego primordial y el Engaño.
- Seth, el dios egipcio de la Guerra, los Desiertos y las Tormentas de Arena.
- Tezcatlipoca, el dios mexica de la Noche, la Magia, el Destino y Protector de los jóvenes guerreros.

 Galeria de tipus durs! En quasi totes les mitologies hi ha un déu, o un aspecte de la divinitat, que és conflictiu o problemàtic. Des de la nostra perspectiva moderna i maniquea, és fàcil classificar-los com a 'déus malvats', però en la majoria dels casos són figures molt més complexes que també ajuden a la resta de déus o són clau per al bon desenvolupament del món. Entre ells destaquen els següents:
- Ares, déu grec de la Guerra.
- Sammael, l'arcàngel encarregat de complir les ordres més dures de Déu.
- Susanoo-no-Mikoto, el déu japonès xintoista de la Tempesta i el Mar.
- Loki, el déu nòrdic del Foc primordial i l'Engany.
- Seth, el déu egipci de la Guerra, els Deserts i les Tempestes de Sorra.
- Tezcatlipoca, el déu mexica de la Nit, la Màgia, el Destí i Protector dels joves guerrers. 


 









dissabte, 8 de març del 2025

Abans que ens atrapi la marea

 A small illustration in homage to the Oscar winner for best animated film of this year with its anthropomorphized protagonists: The Latvian film 'Flow', a great little surprise in the cinematic world.

 Una pequeña ilustración en homenaje a la ganadora del Óscar a la mejor película de animación de este año con sus protagonistas antropomorfizados: La película letona 'Flow', una pequeña gran sorpresa en el panorama cinematográfico. 

 Una petita il·lustració en homenatge a la guanyadora de l'Òscar a la millor pel·lícula d'animació d'aquest any amb els seus protagonistes antropomorfitzats: La pel·lícula letona 'Flow', una petita gran sorpresa dins el panorama cinematogràfic. 









dilluns, 3 de març del 2025

Forging a New Cosmos

 In Greek mythology, as recorded by the poet Hesiod, the Cyclopes ('round-eye') were three one-eyed giants named Brontes, Steropes and Arges. In the war at the dawn of time between their relatives, the Titans, and the young Olympian gods (The so-called Titanomachy), they decided to side with the latter. Thus they forged prodigious weapons such as the Trident of Poseidon, the Helmet of Invisibility of Hades and, finally, the most powerful weapon for Zeus: The Thunderbolt. These early Cyclops should not be confused with the race of savage, cannibalistic and also one-eyed giants that, eons later, the Sea god Poseidon fathered. The fate of these three blacksmith sibilings was instead to serve as assistants to the god of Blacksmithing and Goldsmithing Hephaestus, with whom they forged more fabulous weapons for gods and heroes, until the god Apollo, hurt by the death of his son Asclepius by a lightning bolt thrown by his father Zeus, decided to take revenge by killing those who had forged that 'weapon'.

 En la mitología griega, tal y como dejó constancia el poeta Hesíodo, los Cíclopes ('ojo-redondo') eran tres gigantes de un solo ojo llamados Brontes, Estéropes y Arges. En la guerra en los inicios del tiempo entre sus parientes, los Titanes y los jóvenes dioses Olímpicos (La llamada Titanomaquia), decidieron ponerse del lado de estos últimos. Así, forjaron armas prodigiosas como el Tridente de Poseidón, el Casco de la Invisibilidad de Hades y, finalmente, el arma más poderosa para Zeus: El Rayo. Estos Cíclopes primigenios no deben confundirse con la raza de gigantes salvajes, caníbales y también de un solo ojo que, eones más tarde, engendró el dios del Mar Poseidón. El destino de estos tres hermanos herreros fue, en cambio, el de servir como ayudantes del dios de la Herrería y la Orfebrería Hefesto, con quien forjaron más armas fabulosas para dioses y héroes, hasta que el dios Apolo, dolido por la muerte de su hijo Asclepio a causa de un rayo lanzado por su padre Zeus, decidió vengarse matando a quienes habían forjado dicha 'arma'.

 A la mitologia grega, tal com deixà constància el poeta Hesíode, els Ciclops ('ull-rodó') eren tres gegants d'un sol ull anomenats Brontes, Estèropes i Arges. En la guerra als inicis del temps entre els seus parents, els Titans i els joves déus Olímpics (L'anomenada Titanomàquia), decidiren posar-se al costat d'aquests últims. Així, van forjar armes prodigioses com el Trident de Posidó, el Casc de la Invisibilitat d'Hades i, finalment, l'arma més poderosa per a Zeus: El Llamp. Aquests Ciclops primigenis no s'han de confondre amb la raça de gegants salvatges, caníbals i també d'un sol ull que, eons més tard, engendrà el déu del Mar Posidó. El destí d'aquests tres germans ferrers va ser, en canvi, el de servir com a ajudants del déu de la Ferreria i l'Orfebreria Hefest, amb qui van forjar més armes fabuloses per a déus i herois, fins que el déu Apol·lo, dolgut per la mort del seu fill Asclepi a causa d'un llampec llançat pel seu pare Zeus, decidí venjar-se matant els qui havien forjat aquesta 'arma'.











dimarts, 4 de febrer del 2025

The Hell's Pet

 Ammut or Ammit ('the Devourer One') was a deity of the Underworld or Duat in Ancient Egypt resembling a chimera composed of a crocodile, a lion and a hippo, the three most dangerous animals known to the Egyptians. During the judgment of the souls of mortals to decide their fate, she remained at the foot of the scales that weighed the heart of the deceased with the feather of Maat, the goddess of Truth. If the heart was heavier than the feather due to his or her bad actions in life, the soul didn't access the Afterlife, but it was devoured by Ammut, which entailed the total disappearance of the deceased into absolute nothingness, the most severe punishment.

 Ammut o Ammit ('la Devoradora') fue una deidad del Inframundo o Duat en el Antiguo Egipto similar a una quimera compuesta por un cocodrilo, un león y un hipopótamo, los tres animales más peligrosos conocidos por los egipcios. Durante el juicio de las almas de los mortales para decidir su destino, permanecía a los pies de la balanza que pesaba el corazón del difunto con la pluma de Maat, la diosa de la Verdad. Si el corazón pesaba más que la pluma debido a sus malas acciones en vida, el alma no accedía a la Otra Vida, sino que era devorada por Ammut, lo que suponía la desaparición total del difunto en la nada más absoluta, el castigo más severo.

 Ammut o Ammit ('la Devoradora') fou una deïtat de l'Inframón o Duat a l'Antic Egipte semblant a una quimera composta per un cocodril, un lleó i un hipopòtam, els tres animals més perillosos coneguts pels egipcis. Durant el judici de les ànimes dels mortals per decidir el seu destí, romania als peus de la balança que pesava el cor del difunt amb la ploma de Maat, la deessa de la Veritat. Si el cor pesava més que la ploma a causa de les seves males accions a la vida, l'ànima no accedia a l'Altra Vida, sinó que era devorada per Ammut, la qual cosa suposava la desaparició total del difunt en el no-res més absolut, el càstig més sever.